===> Dico
|
|
1 - ŏpus,
indécl. n. : chose nécessaire, ce dont on a besoin, besoin.
- opus est = il faut, on a besoin <> necesse est : il faut, c'est une
nécessité.
- opus est (qqf.),
Cic. : il est bon, il est utile.
- alicui opus est aliquo : qqn a besoin de qqn.
- mihi opus est amico : <besoin est à moi d’un ami> = j’ai besoin
d’un ami.
- nihil opus est nobis simulatione : nous n’avons nul besoin de dissimuler.
- mihi nihil opus est verbis : je n'ai pas besoin de paroles.
- stulto (dat.)
nulla re opus est : le sot n’éprouve le besoin de rien.
- mihi opus est dux viae : j'ai besoin d'un guide.
- mihi opus est laborare : j'ai besoin de travailler.
- opus est + prop. inf. (opus est ut + subj.) : il faut que, il est nécessaire
que.
- opus est te laborare : tu as besoin de travailler.
- quid opus est plura (s.-ent. dicere)? Cic. : à quoi bon en dire plus?
- nunc opus est te animo valere : maintenant il faut que tu sois moralement
fort.
- dux nobis et auctor opus est, Cic. Fam. 2, 6, 1 : il nous faut un chef
et un guide.
- mature facto opus est (facto: part. n. au
lieu de l’inf.) : il faut agir à temps.
- facto magis quam consulto opus est : on a plus besoin d'agir que de consulter.
- opus est properato (abl. n. sing. du part.
passé) : il faut se presser.
- opus quod facto est, Cic. : ce qu'il faut faire.
- opus est scito, Ter. : il faut le savoir.
- opus consulto est, Sall. : il faut consulter.
- avec abl. du supin
- opus est dictu, Ter. : il faut dire.
- quod scitu opus est, Cic. Inv. 1, 20, 28 : ce qu'il faut savoir.
- quanti argenti opus fuit, Liv. 23, 31 : ce qu'il fallait d'argent.
- quae (nom. n. plur.)
opus erant, Nep. : ce qu'il fallait.
- opus sunt milites, Plaut. : il faut des soldats.
- puero opus est cibum (acc.),
Plaut. Truc. : il faut de la nourriture à l'enfant.
- sic opus est, Ov. M. 1 : voilà ce qu'il faut.
2 - ŏpus, ĕris,
n. :
a - travail,
occupation, besogne, tâche, affaire; ouvrage, œuvre, exploit, acte, rôle,
fonction.
- in opus publicum damnatus, Dig. : condamné aux travaux forcés.
- lex operi faciundo, Cic. : cahier des charges.
- menses octo continuos his opus non defuit, Cic. Verr. 2, 4 : durant huit
mois de suite, le travail ne leur a pas manqué.
- opera magna, Curt. : de grandes actions.
- (bona) opera, um : Eccl. les bonnes oeuvres, les oeuvres de charité.
- opus hoc censorium est, Cic. : cela est du ressort du censeur.
b - effort, soin,
peine, fatigue.
- magno opere = magnopere : avec beaucoup d’effort, avec beaucoup de
soin, avec beaucoup de peine; beaucoup, grandement.
- Thais
maxumo te orabat opere ut cras redires, Ter. : Thaïs voulait te demander
avec la plus grande insistance de venir demain.
- ratio magno opere est laudanda, Nep. : l'idée doit être vivement louée.
- summo
opere celare, Lucr. 4 : mettre le plus grand soin à cacher.
- nimio
opere, Cic. : trop difficilement.
c - travail des
champs, agriculture; exploitation (des mines); travail (des abeilles),
miel.
- apes
foris pascuntur, intus opus faciunt, Varr. : les abeilles butinent à l'extérieur
et font du miel à l'intérieur (dans la ruche).
- opus
faciam, ut defetiger usque ingratiis ut dormiam, Ter. : je travaillerai
(la terre) pour me fatiguer jusqu'à dormir malgré moi.
- in
opus metallicum dari, Plin. : être condamné aux mines.
d - édifice,
bâtiment.
- curator operum, Inscr. : intendant des bâtiments.
- publica opera : bâtiments publics.
e - ouvrage militaire,
ouvrage d'art, digue, jetée; au plur.
travaux de fortification, travaux de retranchement, travaux pour le siège.
- opus castrorum : édification d'un camp.
- opus
hibernorum, Caes. : retranchements du camp d'hiver.
- urbem operibus claudere, Nep. : enfermer la ville dans des lignes d'attaque.
- operibus Toletum cepit, Liv. 35 : il prit la ville de Tolède au moyen
de travaux d'approche.
- operibus flumen obstruere, Caes. : barrer le fleuve au moyen de digues.
- locum reperit natura atque opere munitum, Caes. : il trouve une position
protégée par la nature et par la main de l'homme.
- absolutis
operibus pro vallo legiones instructas collocat, Caes. BG. 8 : les travaux
terminés, il range les légions devant le retranchement.
- urbem
operibus saepire, Cic. : entourer la ville d'ouvrages de siège.
f - œuvre d'art,
travail d'esprit, livre, écrit, poème.
- Corinthia opera, Cic. : les oeuvres de Corinthe (les bronzes de Corinthe).
- hydria
Boethi manu facta praeclaro opere, Cic. : une aiguière, faite de la main
de Boëthus, un chef-d'oeuvre.
g - travail,
main-d'oeuvre, art, façon.
h - effet, action
(d'une chose).
- opus
efficere, Cic. : produire de l'effet.
- opus
meae bis sensit Telephus hastae, Ov. M. 12 : Télèphe a senti deux fois
l'effet de ma lance.
3 - Ŏpūs,
untis, f. (acc. -untem ou -unta) : Oponte (ville de Locride).
- gr.
Ὀποῦς, οῦντος.
- Ŏpuntĭus, a, um : d'Oponte.
- gr.
Ὀπούντιος.
- Opuntii, ōrum, m. : les habitants d'Oponte (en Locride).