| .Inn...Insp. |
.......Retour....... |
-
innābĭlis, e : Ov. où l'on ne peut naviguer, innavigable.
- Gaffiot
P. 823-825 --- Lebaigue
P. 638.
-
innarrābĭlis, e : Lact. qu'on ne peut pas raconter, inexprimable.
-
innascĭbĭlis, e : Tert. incapable de naître, incréé.
-
innascor, nasci, nātus sum : - dép. intr. - 1 - naître
dans, naître sur. - 2 - au
fig. Cic. naître (dans l'esprit).
- voir innatus.
-
innāto, āre, āvi, ātum : - intr. et tr. - 1
- nager dans, nager vers; entrer dans... en nageant. - 2 - (= supernatare) nager sur,
flotter sur. - 3 - naviguer sur. - 4
- n'être pas fixé, flotter. - 5 - flotter
(en parl. des cheveux). - 6 - Plin. déborder
dans.
- flumini innatare, Plin. : se jeter à la nage dans le fleuve.
- lactuca innatat acri Post vinum stomacho, Hor. S. 2 : près le vin, la laitue surnage dans l'estomac irrité.
- cum pisciculi parvi in concham hiantem innataverunt, Cic. Nat. 2 : quand de petits poissons pénètrent en nageant dans la coquille béante.
-
- innatans illa verborum facilitas, Quint. 10, 7 : *cette facilité flottante de paroles*, cette facilité superficielle de l'orateur.
- tenui vagus innatat undā crinis, Val. Fl. 3 : leur chevelure ondoyante flotte en fines boucles.
-
innatus :
1
- innātus, a, um : part. passé de innascor. - a
- né dans, né sur. - b - naturel, inné.
- omnibus innatum est et in animo quasi inscriptum esse deos, Cic. Nat. 2 : aux yeux de tout le monde, il est une notion naturelle et comme gravée dans l'âme : les dieux existent.
- innāta, ōrum, n. : Cic. dispositions naturelles.
- tantus est innatus in nobis cognitionis amor et scientiae, ut... Cic. : est née en nous une passion si forte d'apprendre et de savoir que...
2
- innātus, a, um [in, privatif + natus] : Tert. incréé.
-
innāvĭgābĭlis, e : où l'on ne peut naviguer, qui n'est pas navigable.
-
innāvĭgo, āre : - intr. - naviguer vers, naviguer sur.
-
innecto, ĕre, nexŭi, nexum : - tr. - 1
- lier, unir, attacher, entrelacer. - 2 -
au fig. unir, lier; ourdir.
- fauces
laqueo innectere, Ov. M. 10, 378: s'étrangler, se pendre.
- colla
lacertis innectere, Ov. M. 11, 240 : étreindre qqn, embrasser qqn (<lier
le cou avec les bras>).
- quibus
fraus innexa clienti, Virg. En. 6.609 : ceux qui ont trompé leurs clients.
- innexus
conscientiae alicujus, Tac. A. 3, 10 : complice de qqn.
- innectere
causas morandi, Virg. : accumuler les causes de retard.
-
innervis, e [in + nervus] : Sid. sans ressort.
-
innexŭi : parf. de innecto.
-
innexus, a, um : part. passé de innecto.
-
innīsus : Tac. c. innixus -- innitor.
-
innītor, innīti, innixus (innīsus) sum : - dép. intr. - 1
- s'appuyer sur, être soutenu par, être fixé par. - 2
- reposer sur, dépendre de.
- inniti
alicui, alicui rei : s'appuyer sur qqn, sur qqch.
- inniti
patri : s'appuyer sur son père.
- inniti
hastae : s'appuyer sur sa lance.
- inniti
aliquo, aliqua re : s'appuyer sur qqn, sur qqch.
- inniti
hastâ : s'appuyer sur sa lance.
- inniti
in aliquem, in aliquam rem : s'appuyer sur qqn, sur qqch.
- inniti
in cubitum : s'appuyer sur le coude.
- uni
viro hostium fortuna innititur, Liv. : la fortune des ennemis repose sur
un seul homme.
- salutem
suam incolumitati Pisonis inniti, Tac. An. 15, 60 : (il avait répondu)
que sa vie reposait sur le salut de Pison.
-
inno, āre, āvi, ātum : - 1 - intr. -
nager dans, flotter sur, naviguer sur; déborder sur. - 2
- tr. - traverser à la nage.
- avec dat. innare aquae, Liv. 21 : flotter sur l'eau.
- avec abl. exhibuit et naumachiam marinā aquā innantibus beluis, Suet. : il donna aussi une naumachie où des monstres marins nageaient dans de l'eau de mer.
- innare Stygios lacus, Virg. En. 6 : traverser en barque les eaux du Styx.
-
innōbĭlĭtātus, a, um : Lampr. qui n'est pas noble.
-
innŏcens, entis : - 1 - qui ne fait pas
de mal, inoffensif. - 2 - innocent, non coupable.
- 3 - honnête, intègre.
-
innŏcentĕr, adv. : - 1 - sans danger,
avec sûreté. - 2 - honnêtement, d'une manière
irréprochable.
-
innŏcentĭa, ae, f. : - 1 - innocuité.
- 2 - innocence, intégrité, honnêteté,
vertu. - 3 - désintéressement.
-
innŏcŭē, adv. : - 1 - sans faire de mal.
- 2 - vertueusement.
-
innŏcŭus, a, um : - 1 - qui ne fait pas
de mal, qui n'est pas nuisible. - 2 - inoffensif,
doux. - 3 - innocent. - 4
- au sens passif : qui n'a reçu aucun dommage,
sans dommage, sain et sauf.
-
innōdātus, a, um : part. passé de innodo. - 1
- attaché solidement. - 2 - Amm. serré par
un lacet, étranglé. - 3 - C. Th. entortillé,
embarrassé.
-
innōdo, āre, āvi, ātum : - tr. - attacher, nouer, entortiller.
-
innōmĭnābĭlis, e : Apul. innommable.
-
innōmĭnātus, a, um : Donat. innommé.
-
innōmĭnis, e : Apul. sans nom.
-
innōtescentĭa, ae, f. [innotesco] : connaissance.
-
innōtesco, ĕre, nōtŭi (usité surtout au parf.) : (Lebaigue
P. 639) - intr. - 1
- venir à la connaissance de, être connu de. - 2
- se faire connaître (par qqch, aliqua re), devenir célèbre, acquérir
de la réputation. - 3 - devenir clair.
-
innōtĭtĭa, ae, f. : Vitr. ignorance.
-
innŏto, āre : - tr. - Hyg. marquer, désigner, noter.
-
innŏvātĭo, ōnis, f. : rénovation, renouvellement.
-
innŏvātŏr, ōris, m. : P. Nol. celui qui renouvelle.
-
innŏvo, āre, āvi, ātum : - tr. - 1 -
renouveler. - 2 - innover.
-
innox, adj. : Isid. c. inoxius.
-
innoxĭē, adv. : - 1 - sans faire de mal.
- 2 - Min. honnêtement, vertueusement.
-
innoxĭus, a, um : - 1 - qui ne fait pas
de mal, inoffensif. - 2 - innocent, honnête.
- 3 - sans subir de mal, intact, non endommagé.
- 4 - probe, vertueux.
- criminis innoxius, Liv. : innocent d'un crime.
- innoxius consilii, Curt. : innocent d'un complot.
- innoxia vulnera, Plin. 10 : blessures guérissables.
- faba a curculionibus innoxia, Col. 2 : fève non endommagé par les charançons.
-
innŭba, ae, f. : qui n'est pas mariée.
- innuba
laurus, Ov. M. 10, 92 : le laurier virginal (= Daphné, toujours vierge,
métamorphosée en laurier).
-
innūbĭlo, āre : - tr. - 1 - obscurcir.
- 2 - assombrir.
-
innūbĭlus, a, um : sans nuages, clair, serein.
-
innūbis, e : c. innubilus.
-
innūbo, ĕre, nupsi, nuptum : - intr. - 1
- entrer dans une famille par mariage, se marier (en parl. de la femme),
s'unir à un époux. - 2 - passer ailleurs.
- innupsit
tepido paelex Cornelia busto, Luc. 3, 23 : Cornélie, ta maîtresse, t’a
épousé près d’un bûcher encore tiède.
-
innŭbus, a, um : Aus. Ov. Prud. qui n'est pas marié.
- voir innuba.
-
innŭmĕrābĭlis, e : innombrable.
-
innŭmĕrābĭlĭtās, ātis, f. : nombre infini.
-
innŭmĕrābĭlĭtĕr, adv. : Lucr. un nombre infini de fois.
-
innŭmĕrālis, e : Lucr. c. innumerus.
-
innŭmĕrātus, a, um : qui n'a pas été compté.
-
innŭmĕrōsus, a, um : Hilar. innombrable.
-
innŭmĕrus, a, um : - 1 - innombrable, très nombreux. - 2 - Aus. sans rythme.
- innumerum,
adv. Tert. : un nombre infini de fois.
-
innŭo, ĕre, ŭi, ūtum : - 1 - intr. -
faire signe. - 2 - tr. - Vitr. indiquer.
-
innupsi : parf. de innubo.
-
innupta, ae, f. : qui n’est pas mariée, chaste.
- innuptae,
ārum, f. : les vierges, les jeunes filles.
- innuptae
nuptiae : mariage qui n’en est pas un, commerce coupable.
-
innūtrĭbĭlis, e : C.-Aur. peu nutritif.
-
innūtrĭo, īre, īvi, ītum : - tr. - nourrir dans, nourrir sur; élever
dans (au fig.).
-
Inō, ūs, f. (acc. Inō) : Ino (fille de Cadmus).
- gr.
Ἰνώ, οῦς.
- voir
hors site : Ino.
-
inobaudientĭa, ae, f. : Tert. désobéissance.
-
inobaudio (inoboedio), īre : - intr. - désobéir.
-
inobediens, entis : désobéissant.
-
inobedienter (inoboedienter), adv. : en désobéissant, sans obéir.
-
inobedientia (inoboedientia), ae, f. : désobéissance.
-
inobedio, (inoboedio), īre : - intr. - désobéir.
-
inobedus (inoboedus), a, um : désobéissant, réfractaire.
-
inobjurgātus, a, um : non blâmé.
-
inoblector, āri : se réjouir (de qqch).
-
inobliterābĭlis, e : ineffaçable.
-
inobliterātus, a, um : non effacé, non détruit.
-
inoblitus, a, um : Ov. qui n'oublie pas.
-
inoboed- ---> inobed-
-
inobrutus, a, um : non englouti.
-
inobsaeptus, a, um : non enclos, non obstrué, non bouché.
-
inobscurābĭlis, e : Tert. toujours clair (au fig.).
-
inobsequens, entis : - 1 - qui n'obéit
pas, désobéissant. - 2 - rétif.
-
inobservābĭlis, e : qui ne peut être observé.
-
inobservans, antis : Pall. qui ne fait pas attention.
-
inobservantĭa, ae, f. : - 1 - défaut
d'attention, inattention. - 2 - défaut de
régularité.
-
inobservātus, a, um : non observé.
-
inobsoletus, a, um : non désuet.
-
inoccidŭus, a, um : qui ne se couche pas.
-
inocco, āre, ātum : -tr. - Col. herser.
-
inoccultus, a, um : non caché.
-
inoculātĭo, ōnis, f. : ente en écusson, greffe.
-
inoculātŏr, ōris, m. : celui qui greffe.
-
inoculātus, a, um : part. passé de inoculo.
-
inoculo, āre, āvi, ātum : - tr. - 1
- Col. Pall. greffer, enter en écusson. - 2
- Macr. graver (dans le coeur), inculquer. - 3
- couvrir d'yeux.
- inoculatus,
a, um, Apul. : parsemé de.
-
inodiātus, a, um : non haï.
-
inodoro, āre : - tr. - Col. rendre odorant, communiquer une odeur.
-
inodorus, a, um : - 1 - inodore. - 2
- privé de l'odorat.
-
ĭnoffensē, adv. : sans empêchement, sans encombre, sans obstacle,
sans éprouver de mal.
-
ĭnoffensus, a, um : qui ne heurte pas, qui ne rencontre pas d'obstacle,
sans encombre.
-
ĭnoffĭcĭōsitas, atis, f. : Salv. manque d'égards.
-
ĭnoffĭcĭōsus, a, um : qui manque au devoir, qui manque d'égards.
- inofficiosus
Dei, Tert. : qui manque à ses devoirs envers Dieu.
- inofficiosus
in aliquem, Cic. : peu serviable pour qqn.
-
ĭnŏlens, entis : Lucr. sans odeur, inodore.
-
ĭnŏlesco, ĕre, ŏlēvi, ŏlĭtum : - intr. - 1
- pousser avec, croître dans, s'implanter. - 2
- au fig. s'enraciner, s'invétérer. - 3
- tr. - faire croître, enraciner, implanter, inculquer.
- inoleverat
linguae (dat.) vox, Gell. 5 : le mot était implanté sur sa langue
(= dans son esprit).
- natura
nobis inolevit amorem nostri, Gell. : la nature nous a inculqué l'amour
de nous-mêmes.
- inolesti
= inolevisti, Aus.
-
ĭnŏlĭtus, a, um : (Lebaigue
P. 640) enraciné dans, invétéré.
-
ĭnōmĭnālis, e [in + omen] : Gell. d'un mauvais présage.
-
ĭnōmĭnātus, a, um [in + omen] : sinistre, funeste.
-
ĭnŏpaco, āre : Col. ombrager.
-
ĭnŏperātus, a, um : - 1 - Tert. inactif,
oisif. - 2 - Ambr. non travaillé.
-
ĭnŏperor, āri, ātus sum : Tert. opérer.
-
ĭnŏpertus, a, um : - 1 - Sen. non couvert,
découvert. - 2 - Sen. non caché.
-
ĭnŏpes ---> inops.
-
ĭnŏpĭa, ae, f. : - 1 - manque, disette,
défaut, absence de, privation. - 2 - besoin,
pauvreté, misère, détresse, dénuement.
- summa
rerum omnium inopia, Caes. B. G. 5, 2 : complet dénuement.
- inopia
frumenti : manque de blé.
- inopia
aerarii : épuisement du Trésor.
- inopiā
consilii affici, Cic. : ne savoir quel parti prendre.
- inopiae
praesidio esse, Cic. : soutenir ceux qui sont dans le besoin.
-
ĭnŏpīnābĭlis, e : - 1 - Gell. inconcevable. - 2 - Gell. surprenant, paradoxal.
-
ĭnŏpīnans, antis : pris au dépourvu, surpris.
-
ĭnŏpīnanter (ĭnŏpīnato, ĭnŏpīnatē), adv. : inopinément, d'une manière
imprévue, à l'improviste, au dépourvu.
-
inopinatus :
1
- ĭnŏpīnātus, a, um : - a - inattendu, insoupçonné,
inopiné, imprévu, subit. - b - qui ne soupçonne
rien, qui n'est pas sur ses gardes.
- (ex)
inopinato : inopinément, à l'improviste.
- nihil
inopinatum, Cic. : rien d'imprévu.
- inopinato
in castra Romana inrumpere, Liv. : se précipiter tout à coup dans le
camp des Romains.
- aliquem
inopinatum opprimere, Ccic. : attaquer qqn qui n'est pas sur ses gardes.
2
- ĭnŏpīnātus, a, um : part. passé de inopinor; qui a pensé.
-
ĭnŏpīnor, āri, ātus sum : - tr. - soupçonner, penser.
-
ĭnŏpīnus : c. inopinatus.
-
ĭnŏpĭōsus, a, um : Plaut. c. inops.
-
ĭnoppĭdātus, a, um : Sid. qui n'a pas de ville.
-
ĭnopportunus, a, um : inopportun, peu convenable, peu favorable.
-
ĭnops, ĭnŏpis [in, privatif + ops] (abl. inopi; qqf. inope; gén. plur.
inopum) : - 1 - qui manque de, dépourvu de,
privé de. - 2 - dépourvu de ressources,
sans ressources, malheureux, pauvre, indigent. - 3
- faible, sans énergie; misérable.
- inops
amicorum (inops ab amicis), Cic. : qui n'a pas d'amis.
- inops
consilii, Liv. : irrésolu.
- inops
auxilii, Liv. : privé de secours.
- inops
mentis, Ov. : qui a perdu la tête.
- inops
laris et fundi, Hor. : qui n'a ni feu ni lieu.
- inopes,
um, m. : les pauvres, les faibles.
-
ĭnoptābĭlis, e : Apul. non souhaitable.
-
ĭnoptātus, a, um : Sen. non souhaité.
-
ĭnōrātus, a, um : non exposé (par la parole), non dit.
-
ĭnordĭnābĭlĭtĕr, adv. : sans ordre, irrégulièrement.
-
ĭnordĭnālĭtĕr, adv. : sans ordre, irrégulièrement.
-
inordĭnātē, adv. : sans ordre, irrégulièrement.
-
ĭnordinātim, adv. : en désordre, sans règle.
-
ĭnordĭnātĭo, ōnis, f. : - 1 - désordre,
confusion. - 2 - Vulg. déréglement.
-
ĭnordĭnatum, i, n. : désordre, confusion.
-
ĭnordĭnātus, a, um : non rangé, en désordre, confus.
-
ĭnordĭno, āre : - tr. - disposer (le terrain).
-
ĭnorĭor, iri : se montrer, naître.
-
ĭnōris, e [in, privatif + os] : Fest. qui n'a pas de bouche.
-
ĭnormis : Inscr. c. enormis.
-
ĭnornatē, adv. : sans ornement.
-
ĭnornātus, a, um : - 1 - sans parure,
négligé. - 2 - peu orné (en parl. du style),
grossier, sans art. - 3 - vulgaire, commun.
- 4 - non célébré, non loué.
-
ĭnorno, āre (= orno) : - tr. - Tert. orner.
-
ĭnōro, āre : - tr. - entourer les bords, border.
-
ĭnōrus, a, um [in + os] : qui n'a pas de bouche.
-
ĭnōtĭōsus, a, um : Quint. qui s'agite, toujours en action, toujours
actif.
-
Īnōus, a, um : d'Ino.
-
ĭnŏvans, antis : triomphant.
-
inp- ---> imp-
-
inquaesītus, a, um : - 1 - Tert. non cherché.
- 2 - Naev. non examiné.
-
inquam (qqf. inquio), inquis, inquit, etc. (verbe défectif) : dis-je,
dis-tu, dit-il, etc.
- inquiebat
: disait-il.
- inquies
: diras-tu.
- inquiet
: dira-t-il.
- inquit
: dit-il (présent ou parfait).
- quid,
inquiunt, pertinet...? Quint. : à quoi sert, dit-on...?
- ita
di faxint, inquito, Plaut. : ainsi fasse le ciel! dis-le.
Pour insister :
- te
nunc, te, inquam, appello, Cic. : c'est à toi, maintenant, oui, à toi,
que je m'adresse.
- per
mihi, per, inquam, mihi gratum feceris, Cic. (per... gratum : tmèse
---> pergratum) : tu me feras beaucoup, oui, beaucoup de plaisir.
- nihil
tamen egisti... nihil, inquam, egisti... Vell. : tu n'as pourtant rien
fait... non, tu n'as rien fait.
Pour introduire une objection :
- refer, inquis, ad senatum, Cic. : saisis le sénat, me dis-tu.
- inquiet aliquis, Cic. : mais, dira-t-on.
-
inquantum, conj. : Aug. Lat. Schol. en tant que, dans la mesure où.
- animal inquantum habet talem formam quae est anima, nihil prohibet habere aliquem motum naturalem, Aquin. : l'animal, en tant qu’ayant cette forme, qui est l’âme, ne trouve pas d’obstacle à avoir un mouvement naturel.
- Dionysius dicit quod creaturae dicuntur Deo similes, inquantum imitantur Deum, qui perfecte imitabilis non est a creatura, Aquin. : Denis dit que les créatures sont dites semblables à Dieu dans la mesure où elles imitent Dieu, qui ne peut pas être imité à la perfection par une créature.
- lex humana intantum habet rationem legis, inquantum est secundum rationem rectam... Inquantum vero a ratione recedit, sic dicitur lex iniqua, Aquin. : la législation humaine ne revêt le caractère de loi qu’autant qu’elle se conforme à la juste raison... Mais dans la mesure où elle s’écarte de la raison, elle est considérée comme injuste.
-
inquassātus, a, um : Gloss. non ébranlé.
-
inque :
1
- inque : c. in + que.
2
- inque : impér. de inquam.
-
inquies :
1
- inquĭēs, ētis, adj. (rare aux cas obliques) : qui n'a pas de repos,
sans repos, agité, inquiet.
2
- inquĭēs, ētis, f. : défaut de repos, trouble, agitation.
3
- inquĭēs ---> inquam : diras-tu.
-
inquiesco, ĕre : - intr. - inquiéter, troubler.
-
inquĭētātĭo, ōnis, f. : agitation, mouvement, remuement.
-
inquĭētātŏr, ōris, m. : celui qui trouble (l'âme).
-
inquĭētātus, a, um : part. passé de inquieto.
-
inquĭētē, adv. : Vulg. sans repos, sans relâche.
-
inquĭēto, āre, āvi, ātum : - tr. - inquiéter, troubler, agiter,
tourmenter.
-
inquĭētor, āri : Prisc. c. inquieto.
-
inquĭētūdo, ĭnis, f. : - 1 - agitation.
- 2 - trouble, inquiétude.
-
inquĭētus, a, um : - 1 - troublé, agité.
- 2 - remuant, turbulent.
- inquietae
manus : mains tremblantes.
-
inquĭi : Cat. parf. de inquam.
-
inquĭlīna, ae, f. : une locataire.
-
inquĭlīnātŭs, ūs, m. : occupation d'une maison louée, bail.
-
inquĭlīno, āre : - intr. - Gloss. être locataire.
-
inquĭlīnus, i, m. : un locataire, colocataire, habitant.
- Tullius,
inquilinus civis urbis Romae, Sall. C. 31, 7 : Tullius (Cicéron), faux
citoyen de Rome.
- inquilinus
alicui, Mart. : qui habite sous le même toit que qqn.
-
inquĭnābŭlum, i, n. : Gloss. souillure.
-
inquĭnāmentum, i, n. : ordure, souillure.
-
inquĭnātē, adv. : trivialement, d'une manière triviale.
- inquinate
loqui, Quint. : parler grossièrement.
-
inquĭnātĭo, ōnis, f. : action de souiller, souillure.
-
inquĭnātus, a, um : part. passé de inquino. - 1
- gâté, sali, souillé, corrompu. - 2 -
sale, ignoble, vulgaire, grossier, obscène. - 3
- teint, imbibé; imbu de.
-
inquĭno, āre, āvi, ātum : (Lebaigue
P. 640 et P.
641) - tr. - 1
- salir, souiller, gâter, tacher. - 2 - altérer,
souiller, corrompre. - 3 - flétrir, déshonorer,
noircir (la réputation).
-
inquīo : c. inquam.
-
inquīro, ĕre, quīsīvī, quīsītum [in + quaero] : - tr. - 1
- rechercher avec soin, chercher à découvrir, aller reconnaître (un
lieu). - 2 - rechercher, désirer. - 3
- faire beaucoup de recherches, s'enquérir avec soin, consulter.
- 4 - faire une enquête (judiciaire), instruire
(une cause).
- parf. inquisii, Paul. Dig. 47, 2, 67 --- inquisissent, inquisisse, Liv. 22, 7, 11; 40, 14, 7.
- inquirere
de re capitali, Curt. : instruire un procès criminel.
- inquisitum
ire, Cic. : aller aux informations, prendre des informations.
- in aliquem inquirere, Cic. : faire une enquête sur qqn.
- in Siciliam inquirere, Cic. : aller enquêter en Sicile.
- de aliqua re inquirere, Cic. : enquêter au sujet de qqch.
- in eum, quemadmodum vivat, inquiritur, Cic. : on le soumet à une enquête pour savoir comment il vit.
- in se nimium inquirere, Cic. : s'examiner trop sévèrement.
- filius ante diem patrios inquirit in annos, Ov. M. 1, 148 : le fils, avant l'heure, cherche à savoir combien de temps vivra son père.
- obstitit Oceanus in se simul et in Herculem inquiri, Tac. G. 34 : l'Océan s'est opposé à ce que l'on cherchât à en savoir plus sur lui-même tout comme sur Hercule.
-
inquīsītē, adv. : avec soin.
-
inquīsītĭo, ōnis, f. : - 1 - faculté de rechercher. - 1 - recherche,
investigation. - 2 - information, enquête judiciaire, poursuite, instruction, procédure.
- hominis est propria inquisitio atque investigatio, Cic. Off. 1 : l'homme a en apanage l'instinct de recherche et d'investigation.
- postulare inquisitionem in aliquem, Plin. Ep. 3, 9 : demander une enquête contre qqn.
- inquisitionem Bithynis dare, Plin. Ep. 5 : donner l'information aux Bithyniens.
- inquisitionem annuam impetrare, Tac. An. 13 : obtenir pour un an les pouvoirs d'enquête.
- inducti in senatum inquisitionem postulaverunt, Plin. Ep. 5 : introduits devant le sénat, ils demandèrent l'information.
-
-
inquīsītīvus, a, um : Prisc. qui exprime la recherche.
-
inquīsītŏr, ōris, m. [inquiro] : - 1 - celui qui
recherche avec soin, qui poursuit. - 2 - enquêteur,
juge instructeur. - 3 - au
fig. espion.
-
inquisitus :
1
- inquīsītus, a, um : part. passé de inquiro.
2
- inquīsītus, a, um : Plaut. non recherché, non examiné.
-
inquit : 3 ème pers. du sing. de l'ind. présent de inquam.
-
inr - ----> irr-.
-
insaeptus :
1
- insaeptus, a, um : part. passé de insaepio, inusité; ceint, entouré.
2
- insaeptus, a, um [in, privatif + saeptus] : Fest. non entouré.
-
insaevĭo, īre : - intr. - sévir.
-
insalubris, e : - 1 - malsain, insalubre.
- 2 - désavantageux.
-
insalubrĭtĕr, adv. : d'une manière nuisible.
-
insalutātus, a, um : non salué.
- avec
tmèse : inque salutatam, Virg. = insalutatamque.
-
insanābĭlis, e : - 1 - incurable. - 2
- mortel (en parl. du venin).
-
insanābĭlĭtĕr, adv. : d'une manière incurable.
-
insanē, adv. : - 1 - follement, d'une
manière insensée. - 2 - extrêmement, à
l'extrême, à la folie.
-
Insani montes, m. : les monts Fous (en Sardaigne).
-
insanĭa, ae, f. : - 1 - aliénation mentale,
folie, démence. - 2 - folie furieuse, frénésie.
- 3 - passion violente, fureur, rage.
-
insanifusŏr, ōris, m. : qui répand la folie.
-
insanĭo, īre, īvi (ĭi) : - intr. - 1
- être fou, être furieux, être extravagant, faire des folies (en parl.
de dépenses). - 2 - tr. - éprouver fortement
(une passion); aimer éperdument.
-
insanĭtās, ātis, f. : état d'un esprit malade, folie.
-
insanum, adv. : - 1 - follement. - 2
- extrêmement.
-
insanus, a, um : - 1 - fou, insensé, aliéné.
- 2 - inspiré. - 3
- insensé, extravagant, déraisonnable. - 4
- furieux. - 5 - immodéré, très grand,
violent, excessif, désordonné.
-
insapiens (= insipiens), entis : déraisonnable, sot, insensé.
-
insatiābĭlis, e : - 1 - insatiable. -
2 - dont on ne peut se rassasier, dont on
ne peut se lasser.
-
insatiabilĭtās, ātis, f. : insatiabilité.
-
insatiābĭlĭtĕr, adv. : sans pouvoir être rassasié (au fig.).
-
insatiātus, a, um : inassouvi, insatiable.
-
insatietās, ātis, f. : appétit insatiable.
-
insaturābĭlis, e : insatiable.
-
insaturābĭlĭtĕr, adv. : sans pouvoir être rassasié (au fig.).
-
insaturātus, a, um : non rassasié (au fig.).
-
insaturus : c. insaturatus.
-
inscalpo : c. insculpo.
-
inscendo, ĕre, scendi, scensum [in + scando] : - tr. et intr. - 1
- monter sur. - 2 - s'embarquer.
- inscendere
navem : s'embarquer.
- inscendere
equum : monter sur un cheval.
- inscendere
in rogum, Cic. : monter sur un bûcher.
- inscendi
(au passif), Gell. : être monté, recevoir un cavalier.
- mulierem
incoram omnium inscendere, Apul. M. 7 : monter sur le corps de la femme
devant tout le monde.
-
inscensĭo, ōnis, f. : (Lebaigue
P. 642) action de monter dans ou sur.
-
inscensus :
1
- inscensus, a, um : part. passé de inscendo. - a
- sur lequel on est monté. - b - monté (en
parl. d'un cheval).
2
- inscensŭs, ūs, m. : Apul. accouplement, action de saillir.
-
insciē, adv. : Apul. sans le savoir.
-
insciens, entis : - 1 - qui n'est pas informé,
qui ignore. - 2 - qui ne fait pas attention,
étourdi, imprudent.
- insciens
feci, Ter. : j'ai agi inconsciemment.
- insciente
me, Cic. : à mon insu.
- inscientibus
cunctis : à l'insu de tous.
-
inscientĕr, adv. : avec ignorance, maladroitement.
-
inscientĭa, ae, f. : - 1 - ignorance.
- 2 - inhabileté, incapacité, inexpérience.
-
inscitē, adv. : - 1 - sans habileté,
sans art. - 2 - maladroitement, gauchement,
mal.
-
inscitĭa, ae, f. : - 1 - ignorance. -
2 - inhabileté, incapacité. - 3
- sottise, absurdité.
-
inscitŭlus, a, um : maladroit.
-
inscitus, a, um : - 1 - ignorant. - 2
- gauche, maladroit. - 3 - sot, absurde.
-
inscĭus, a, um : - 1 - qui ne sait pas,
qui n'a pas l'expérience de, ignorant de, incompétent. - 2
- qui ne s'attend pas, surpris. - 3 - sens
passif : inconnu, ignoré.
- non
inscius sum, Cic. : je n'ignore pas.
- inscius
culpae, Virg. : irréprochable.
- inscius
aevi, Virg. : encore tout jeune.
- inscius
armorum, Quint. : qui n'entend rien au métier des armes.
- inscii
quid gereretur, Caes. : ne sachant ce qui se passait.
- me
inscio : à mon insu.
-
inscribo, ĕre, scripsi, scriptum : - tr. - 1
- écrire dans, écrire sur, inscrire. - 2
- mettre un titre, mettre une inscription. - 3
- inscrire, graver sur, graver dans. - 4 -
marquer, sillonner. - 5 - désigner, désigner
comme l'auteur. - 6 - assigner, attribuer,
imputer. - 7 - adresser.
- aliquid
alicui inscribere : attribuer qqch à qqn.
- inscribere
sibi aliquid, Sen. : s'attribuer qqch.
- librum
inscribere, Cic. : donner un titre à un ouvrage.
- aedes
inscribere, Plaut. : mettre un écriteau à une maison en vente.
- in
animo inscribere, Cic. : graver dans l'esprit.
- deos
sceleri inscribere, Ov. : désigner les dieux comme les auteurs de son
crime.
- inscribere
epistolam patri, Cic. : adresser une lettre à son père.
-
inscriptilis, e : Diom. qui ne peut être écrit ou figuré.
-
inscriptĭo, ōnis, f. : - 1 - action d'écrire
sur. - 2 - titre (d'un livre). - 3
- inscription. - 4 - stigmate (au front),
flétrissure. - 5 - Ulp. déposition, accusation.
-
inscriptŏr, ōris, m. : Inscr. auteur d'une inscription.
-
inscriptum, i, n. : inscription, titre.
-
inscriptura, ae, f. : inscription, écriture.
-
inscriptus :
1
- inscriptus, a, um : part. passé de inscribo. - a
- écrit sur, inscrit. - b - qui porte un
nom, une inscription; intitulé. - c - Juv.
marqué au front, stigmatisé.
2
- inscriptus, a, um [in, privatif + scriptus] : - a
- Quint. non écrit. - b - Varr. non enregistré,
non déclaré. - c - Sen. non écrit dans
les lois, non prévu.
-
inscrutābĭlis, e : qui ne peut être scruté, impénétrable.
-
inscrutor, āri : scruter attentivement.
-
insculpo, ĕre, psi, ptum : - tr. - 1 -
graver sur, tailler dans, inciser, tracer. - 2
- au fig. graver dans.
-
insculptĭo, ōnis, f. : action de graver.
-
insculptus, a, um : part. passé de insculpo; gravé.
-
insecābĭlis, e : indivisible.
- insecabilia
corpora, Quint. : atomes.
-
inseco :
1
- inseco, āre, secŭi, sectum : - tr. - couper.
2
- inseco, arch. : c. insequo.
-
insecta, ōrum, n. : Plin. insectes.
-
insectantĕr, adv. : Gell. avec des reproches amers.
-
insectātĭo, ōnis, f. : - 1 - action
de poursuivre, poursuite. - 2 - attaque violente,
acharnement (contre qqn). - 3 - au
fig. attaques, censure, invectives, reproches.
-
insectātŏr, ōris, m. : - 1 - persécuteur,
tyran. - 2 - Quint. censeur.
-
insectĭo, ōnis, f. : Cato. Gell. récit.
-
insecto, āre : Plaut. c. insector.
-
insector, āri, ātus sum : - 1 - poursuivre
sans relâche, s'acharner contre. - 2 - au
fig. presser vivement, poursuivre, s'acharner à. - 3
- tourmenter, persécuter. - 4 - attaquer
(en paroles), invectiver. - 5 - reprocher.
- aliquem
probris insectari : accabler qqn d'outrages.
- insectari
aliquem lapidibus : poursuivre qqn avec des pierres.
-
insecta, ōrum, n. (rare au sing.) : Plin. insectes.
-
insectura, ae, f. : incision.
-
insectus, a, um : part. passé de inseco, āre.
-
insecundus, a, um : défavorable.
-
insecutĭo, ōnis, f; : poursuite (d'un fugitif).
-
insecutŏr, ōris, m. : - 1 - celui qui
poursuit. - 2 - persécuteur.
-
insēdābĭlis, e : qui ne peut être apaisé.
-
insēdābĭlĭtĕr, adv. : sans pouvoir être apaisé.
-
insēdi : parf. de insideo et de insido.
-
insēdŭlus, a, um : peu soigneux.
-
insegnis, e : diligent.
-
insēmĭnātus, a, um : part. passé de insemino. - 1
- fécondé. - 2 - procréé.
-
insēmĭno, āre, āvi, ātum : (Lebaigue
P. 643) - tr. - 1
- semer dans; répandre. - 2 - Arn. procréer.
-
insēmĭtātĭo, ōnis, f. : absence de sentiers.
-
insĕnescĭbĭlis, e : qui ne peut vieillir.
-
insĕnesco, ĕre, sĕnŭi : - intr. - 1
- vieillir dans. - 2 - s'appesantir sur, pâlir
sur. - 3 - s'affliger.
- insenescere
negotiis, Tac. : blanchir dans les affaires.
-
insensātē, adv. : follement.
-
insensātus, a, um : insensé.
-
insensĭbĭlis, e : - 1 - insensible, immatériel.
- 2 - insensible, non doué de sens.
-
insensĭbĭlĭtās, ātis, f. : Aug. insensibilité.
-
insensĭbĭlĭtĕr, adv. : Cas. insensiblement.
-
insensĭlis, e : insensible, immatériel.
-
insensŭālis, e : qui n'est pas doué de sens.
-
insēpărābĭlis, e : inséparable, indissoluble.
-
insēpărābĭlĭtās, ātis, f. : union indissoluble, indissolubilité.
-
insēpărātus, a, um : indivisible.
-
inseptus, a, um : part. passé de insepio. - 1
- ceint, entouré. - 2 - non entouré.
-
insĕpultus, a, um : non enseveli, sans sépulture.
- insepultos
projecit, Liv. 29, 9, 10 : il fit jeter leurs corps sans sépulture.
- minabatur
Theodoro tyrannus mortem, et quidem insepultam, Sen. Tranq. 14 : un tyran
menaçait Théodore de le faire mourir, et même de le priver de sépulture.
- insepulta
sepultura, Cic. Phil. 1, 2, 5 : funérailles sans les rites funéraires
habituels (funérailles qui n'en méritent pas le nom).
-
insĕquens, entis : suivant.
- nocte
insequenti : la nuit suivante.
-
insĕquentĕr, adv. : - 1 - sans suite.
- 2 - ensuite.
-
insĕquo, ĕre, arch. : dire, raconter; chanter.
-
insĕquor, sĕqui, sĕcūtus (sĕquūtus) sum : - 1
- suivre sans relâche, poursuivre. - 2 -
poursuivre d'une manière hostile, attaquer, serrer de près. - 3
- suivre, venir après, succéder. - 4 - poursuivre
(une idée), dire avec détail, traiter jusqu'au bout, raconter, exposer;
s'attacher à, insister.
-
inserenus, a, um : qui n'est pas serein.
-
insero :
1
- insĕro, ĕre, sĕrŭi, sertum : - tr. - mettre dans, insérer, introduire,
mêler, intercaler.
- rixas
inseruisse juvat, Tib. 1, 1, 74 : il y a plaisir à s'être fourré dans
des querelles.
2
- insĕro, ĕre, sēvi, sĭtum : - tr. - a
- semer dans, planter dans; enter, greffer. - b
- implanter, inculquer. - c -
ensemencer.
-
inserpo, ĕre, psi : - intr. - ramper sur, se glisser doucement.
-
inserta, ae, f. : mosaïque, incrustation, ornement.
-
insertātĭo, ōnis, f. : action d'insérer.
-
insertātus, a, um : part. passé der inserto. - Prud. enfoncé.
-
insertīcĭus, a, um : Gloss. enchâssé, incrusté, inséré.
-
insertim, adv. : en s'insinuant.
-
insertĭo, ōnis, f. : action de greffer, greffe.
-
insertīvus, a, um : illégitime.
-
inserto, āre, āvi, ātum : - tr. - 1
- introduire dans (qqch, alicui rei). - 2
- Stat. élever jusqu'à.
-
insertus, a, um : part. passé de insero.
-
inserui : parf. de insero.
-
inservibo : Plaut. fut. arch. de inservio.
-
inservĭo, īre, īvi (ĭi), ītum : - 1
- intr. - être assujetti (à une personne), être asservi à, donner ses
soins à, servir; s'astreindre à (une chose), se vouer, se plier, s'occuper
de. - 2 - tr. - assujettir, asservir.
-
inservo, āre : - tr. - conserver, garder avec soin.
-
insessŏr, ōris, m. : - 1 - Fest. voleur
de grands chemins. - 2 - J.-Val. passager.
-
insessus : (Lebaigue
P. 644)
1
- insessus, a, um : errant, nomade.
2
- inssessus, a, um : part. passé de insideo et de insido; occupé par,
où l'on a pris position (t. de guerre).
-
insēvi : parf. de insero.
-
insibilātŏr, ōris, m. : celui qui siffle dans, qui ninsinue traîtreusement.
-
insibilo, āre : - 1 - intr. - siffler
dans. - 2 - tr. - Sil. envoyer en sifflant.
-
insiccābĭlis, e : qui ne peut être séché.
-
insiccātus, a, um : non séché, humide.
-
insicĭa, ae, f. : viande hachée, chair à saucisses.
-
insiciārĭus, ii, m. : qui fait du hachis, charcutier.
-
insiciātus, a, um : farci.
-
insiciolum, i, n. : petit hachis.
-
insicĭum, ĭi, n. : c. insicia.
-
insĭdĕo, ēre, sēdi, sessum [in + sedeo] : - intr. surtout avec le
dat. et tr. - 1 - être assis (être installé)
sur; être assis (être installé) dans; s'asseoir, se placer, se poser.
- 2 - occuper (un lieu), tenir, prendre possession,
s'établir dans, se fixer dans (en parl. d'un lieu). - 3
- Tac. habiter. - 4 - au
fig. se graver, se fixer, être gravé, être fixé.
- equo
insidere, Liv. 7, 6, 5 : être à cheval.
- saltus
insessus ab hoste, Liv. : lieu boisé occupé par l'ennemi.
- insidere
fauces : occuper les défilés.
- insidens
capulo manus, Tac. A. 2, 21 : main solidement fixée sur la garde (de l'épée).
- viae
insidentur, Liv. 25, 13, 2: les routes sont gardées.
- insidere
ea loca quae, Tac. : habiter des lieux qui...
- insidere
in memoria, Cic. : rester profondément gravé dans la mémoire.
- voir
aussi insīdo
pour le parfait.
-
insĭdĭa, ae, f. : c. insidiae.
-
insĭdĭae, ārum, f. : embuscade, embûches, surprise, piège, trahison,
tromperie.
- insidias
alicui collocare (locare, comparare, instruere, ponere, facere, tendere,
moliri, struere, disponere) : dresser une embuscade à qqn, tendre un piège
à qqn, préparer un attentat contre qqn.
- milites
in insidiis collocare, Caes. : placer des soldats en embuscade.
- insidiis
ou ex insidiis ou de
insidiis ou per insidias : dans une embuscade,
dans un guet-apens, par trahison, perfidement, traîtreusement.
- insidiae
conjuratorum : embuscade préparée par les conjurés.
- insidiae
maris, V.-FL. : les écueils.
- insidiis
noctis serenae, Virg. : par la sérénité trompeuse de la nuit.
- ordo
insidiarum, Tac. : plan d'un complot.
- primi
impetus insidiarum, Hirt. : le premier choc des soldats embusqués.
-
insĭdĭātŏr, ōris, m. : traître, qui guette, qui est en embuscade.
-
insĭdĭātrix, īcis, f. : celle qui tend des embûches.
- insidiatrix
manus, Amm. : troupe embusquée.
-
insĭdĭātus, a, um : part. passé de insidior; qui a tendu un piège.
-
insĭdĭo, āre : c. insidior, āri.
-
insĭdĭor, āri, ātus sum (avec dat.) : - 1
- dresser une embuscade, tendre un piège, un guet-apens, surprendre. -
2 - observer, épier, guetter, attendre au
passage.
- insidiari
consuli : tendre un piège au consul.
- nuptae
insidiari, Plin. : chercher à séduire une femme mariée.
- huic
tempori insidiari, Liv. 23, 35, 15: saisir cette occasion.
- temporibus
insidiari, Vell. 2, 21 : épier l'occasion.
- in
legatis insidiandis, Cic. Cael. 21.51 : en dressant des embûches à des
députés.
-
insĭdĭōsē, adv. : traîtreusement.
-
insĭdĭōsus, a, um : traître, plein d'embûches, perfide, insidieux,
trompeur, fallacieux.
-
insīdo, ĕre, sēdi, sessum : - intr. avec dat. et qqf. tr. - 1
- s'asseoir sur, se poser sur, s'arrêter dans, s'arrêter sur, s'installer,
se fixer, se placer sur. - 2 - occuper, prendre
possession de. - 3 - se graver dans, se fixer
dans, être gravé dans, être fixé dans.
- apes
floribus (dat.) insidunt, Virg. : les abeilles se posent sur les fleurs.
- Lydia
jugis insedit Etruscis, Virg. En. 8, 4, 9 : les Lydiens s'établirent sur
les hauteurs Etrusques.
- inscia
Dido insidat quantus miserae deus, Virg. En. 1, 719 : Didon ignorant quel
dieu puissant prend possession de la malheureuse.
- insidere
arcem milite, Tac. : faire occuper la citadelle par des soldats.
- insidere
silvis, Virg. : se poster dans les bois.
- insidere
memoriae, Quint. (insidere in memoriâ, Cic. de Or. 2, 28) : rester gravé
dans la mémoire
- cum
semen in locis insedit, Cic. : quand la semence s'est fixée en cet endroit.
- ea
macula penitus insedit, Cic. : cette tache s'est gravée profondément.
.
-
insigne, is, n. (surtout au plur.) : - 1
- signe particulier, marque distinctive. - 2
- insignes, ornements, honneurs, distinctions. - 3
- signal.
- insigne
veri, Cic. : la marque distinctive de la vérité.
- insignia
luctus : les signes du deuil.
- insignia
Fori, Cic. : les ornements du Forum.
- insignia
morbi, Hor. : les symptômes de la maladie.
- insigne
nocturnum, Liv. : signal de nuit.
-
insignĭārĭus, ii, m. : Gloss. gardien des enseignes.
-
insignĭfĭcātīvus modus, m. : Diom. l'infinitif.
-
insignĭo, īre, īvi (ĭi), ītum : - tr. - 1
- rendre remarquable, faire ressortir, orner, décorer; au
passif : se faire remarquer, se distinguer. - 2
- désigner, mettre en évidence, faire connaître, signaler, distinguer.
-
insignis, e [in + signum] : - 1 - qui a
un signe particulier, reconnaissable à. - 2
- qui se reconnaît, remarquable, insigne, singulier, remarquable, extraordinaire,
illustre, célèbre.
- uxores
auro et purpurâ insignes, Liv. : épouses reconnaissables à l'or et à
la pourpre.
- maculis
insignis et albo (= maculis albis), Virg. G. 3, 56: marqué de taches blanches.
- insignis
ad deformitatem puer, Cic. Leg. 3, 8, 19: enfant disgracié par la nature.
- insignes
libidinum, Tert. Pall. 4 : fameux par leurs débauches.
- insignis
totâ cantabitur urbe, Hor. S. 2, 1, 46: il deviendra la fable de toute
la ville.
- insigne
odium in aliquem, Cic. Att. 14, 13, B, 3: haine acharnée contre qqn.
-
insignīta, ōrum, n. : Plin. meurtrissures, ecchymoses, contusions.
-
insignītē, adv. : - 1 - d'une manière
remarquable (en bien ou en mal). - 2 - expressément,
avec force, avec énergie.
-
insignĭtĕr, adv. : - 1 - d'une manière
remarquable, d'une manière distinguée. - 2
- très, fort, beaucoup.
- au
compar. insignius.
-
insignītŏr, ōris, m. : (Lebaigue
P. 645) celui qui orne.
-
insignītus, a, um : part. passé de insignio. - 1
- qui a un signe distinctif, marqué. - 2
- insigne, remarquable, qui se distingue.
-
insĭlĭa, ĭum, n. : ensouples (d'un métier à tisser).
-
insĭlĭo, īre, sĭlŭi, sultum : - tr. et intr. - 1
- sauter sur, sauter dans, bondir sur, s'élancer, grimper. - 2
- saillir, s'accoupler. - 3 - se jeter sur,
s'élancer sur, s'élancer contre, assaillir, attaquer. - 4
- Hier. s'emparer de, inspirer (qqn).
-
insĭmil- ----> insimul-
-
insĭmŭl, adv. : en même temps, ensemble.
-
insĭmŭlātĭo, ōnis, f. : accusation.
-
insĭmŭlātŏr, ōris, m. : accusateur.
-
insĭmŭlo, āre, āvi, ātum : - tr. - 1
- accuser faussement, accuser à tort. - 2
- accuser, reprocher, blâmer.
- insimulare
aliquem furti : accuser qqn de vol.
- insimulare
aliquem aliquid fecisse : accuser qqn d'avoir fait qqch.
- quod
ego insimulo... Cic. : ce que je reproche...
-
insincērus, a, um : - 1 - vicié, gâté,
de mauvaise qualité. - 2 - Cypr. qui manque
de sincérité.
-
insĭnŭātĭo, ōnis, f. : - 1 - action
de s'introduire, de pénétrer (en parl. de la mer). - 2
- action de dire, discours. - 3 - C. Just.
déposition, rapport, relation. - 4 - exorde
insinuant.
-
insĭnŭātŏr, ōris, m. : - 1 - introducteur
(au fig.) - 2 - celui qui s'insinue, flatteur
insinuant.
-
insĭnŭātrix, īcis, f. : celle qui fait un rapport.
-
insĭnuo, āre, āvi, ātum : - tr. - 1
- faire entrer dans, introduire. - 2 - faire
savoir, déclarer, notifier. - 3 - intr. -
s'insinuer, se glisser, pénétrer dans.
- insinuare
(se) : s'insinuer, se glisser, pénétrer dans.
- in
forum insinuare : pénétrer dans le forum.
- aestum
insinuare, Lucr. 6, 860: faire pénétrer la chaleur.
- alicui
aliquem insinuare, Suet. : recommander qqn à qqn d'autre.
-
insĭpĭdus, a, um : sans saveur, insipide.
-
insĭpĭens, entis : déraisonnable, sot, insensé.
-
insĭpĭentĕr, adv. : sottement.
-
insĭpĭentĭa, ae, f. : sottise, extravagance, folie.
-
insisto, ĕre, instĭtī, instĭtum : - intr. avec dat. - 1
- se placer sur, se poser sur, s'appuyer sur, se tenir sur; s'arrêter.
- 2 - s'arrêter sur, insister, persister,
donner des soins à. - 3 - continuer, persister.
- 4 - tr. et intr. - marcher, marcher sur,
poursuivre de près, fouler, suivre (un chemin). - 5
- s'acquitter (d'un devoir).
- alternis
pedibus insistere, Quint. 11, 3, 128: se tenir tantôt sur un pied, tantôt
sur un autre.
- hostibus
insistere : se mettre aux trousses des ennemis.
- ad
spolia legenda insistere : s’occuper à ramasser les dépouilles.
- vestigiis
insistere, Liv. 25, 33 : suivre les traces.
- alicui
rei insistere : s’occuper de qqch ou s’arrêter sur qqch.
- limen
insistere, Virg. En. 6.563: mettre le pied sur le seuil, entrer.
- munus
insistere : poursuivre une tâche.
- sic
institit ore, Virg. En. 12.47 : il s'empressa de répondre en ces termes.
- institi
: voir également insto.
-
insitīcĭus, a, um : - 1 - inséré dans,
intercalé. - 2 - croisé, hybride.
- insiticius
somnus, Varr. : sieste.
-
insitĭo, ōnis, f. : - 1 - action de greffer,
greffe. - 2 - période des greffes.
-
insititius : c. insiticius.
-
insitīvus, a, um : - 1 - qui provient d'une
greffe, greffé. - 2 - illégitime. - 3
- qui vient de l'étranger.
-
insitŏr, ōris, m. : - 1 - celui qui greffe.
- 2 - dieu de la greffe.
-
insitum, i, n. : greffe (endroit greffé).
-
insitus : (Lebaigue
P. 645 et P.
646)
1
- insitus, a, um : part. passé de insero. - a
- greffé, enté. - b - introduit dans, inséré.
- c - conçu (qui est dans le sein). - d
- donné par la nature, naturel, gravé dans l'âme, inné.
2
- insitŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. insitu) = insitio.
-
insociābĭlis, e : - 1 - insociable. -
2 - incompatible. - 3
- qui ne souffre pas de partage.
-
insociābĭlĭtĕr, adv. : sans pouvoir se consoler.
-
insolātĭo, ōnis, f. : exposition au soleil.
-
insolens, entis : - 1 - qui n’a pas l’habitude
de, novice en (+ gén.). - 2 - peu visité,
peu fréquenté, nouveau, extraordinaire; peu employé, inusité. - 3
- qui dépasse les bornes, excessif; prodigue. - 4
- arrogant, insolent, fier, vain.
- erat
in oppido multitudo insolens belli diuturnitate otii, Caes. : dans la place
forte la populace avait perdu l'habitude de la guerre du fait d'une longue
durée de calme.
-
insolentĕr, adv. : - 1 - rarement. - 2
- beaucoup, extrêmement, immodérément. - 3
- fièrement, insolemment. - 4 - avec prodigalité.
-
insolentĭa, ae, f. : - 1 - inexpérience,
nouveauté, étrangeté, bizarrerie. - 2 -
orgueil, insolence, impertinence, mépris. - 3
- prodigalité, faste.
- timidus
insolentiâ itineris, Sall. : peu rassuré par un chemin nouveau pour lui.
- insolentia
(verborum), Cic. : mots nouveaux, néologisme.
- voluptatum
insolentia, Cic. : inexpérience des plaisirs.
-
insolĕo, ēre : - intr. - avoir l'habitude.
-
insolesco, ĕre : - intr. - 1 - devenir
arrogant, fier, insolent. - 2 - prendre un
aspect inaccoutumé. - 3 - se dilater, grossir;
muer (en parl. de la voix).
-
insolidus, a, um : Ov. faible.
-
insolitē, adv. : Aug. contre la coutume.
-
insolitus, a, um : - 1 - inaccoutumé à,
qui n'a pas l'habitude de. - 2 - insolite,
étrange, inouï, nouveau, rare.
- insolitum
est ut : il est sans exemple que.
- insolitum
est + prop. inf. : il est sans exemple que, il est extraordinaire que.
-
insolo, āre : - tr. - Col. exposer au soleil.
-
insolubilis, e : - 1 - indissoluble. -
2 - qu'on ne peut payer. - 3
- (serment) inviolable. - 4 - incontestable,
indubitable.
-
insolubilĭtās, ātis, f. : impossibilité de résoudre.
-
insolutus, a, um : qui n'est pas payé, qui n'est pas délié.
-
insomnĭa, ae, f. : insomnie.
-
insomnietās, ātis, f. : Prisc. insomnie.
-
insomnĭōsus, a, um : qui a des insomnies.
-
insomnis, e : qui ne dort pas, privé de sommeil, qui veille.
- insomnem
ducere noctem, Virg. : passer une nuit blanche.
-
insomnĭum, ĭi, n. (surtout au plur.) : - 1
- songe, rêve, vision nocturne. - 2 - Prop.
Plin. insomnie.
-
insono, āre, insonui : - intr. - résonner, retentir, faire résonner,
faire du bruit.
-
insons, insontis : - 1 - qui n’est pas
coupable, innocent. - 2 - qui ne fait pas
de mal. - 3 - inoffensif, pacifique.
- insontes,
um, m. : les innocents.
- insons
culpae, Liv. : innocent d'une faute.
- insons
eo crimine : innocent de ce crime.
-
insŏnus, a, um : qui ne fait pas de bruit, silencieux.
- insonae
litterae, Apul. : les (lettres) muettes (t. de gram.).
-
insopĭbĭlis, e : inextinguible.
-
insopitus, a, um : non endormi.
-
insordesco, ĕre, dui : - intr. - devenir sale, devenir horrible.
-
insortitus, a, um : non échu par le sort.
-
inspargo : c. inspergo.
-
inspatians, antis : qui marche dans.
-
inspeciātus, a, um : sans forme, informe.
-
inspecĭōsus, a, um : laid.
-
inspectābĭlis, e : remarquable.
-
inspectātĭo, ōnis, f. : facette, pan (d'un prisme).
-
inspectator : c. inspector.
-
inspectĭo, ōnis, f. : - 1 - action de
regarder. - 2 - examen, inspection, vérification.
- 3 - examen (de l'esprit), réflexion, considération.
-
inspectīvus, a, um : spéculatif (t. de logique).
-
inspecto, āre : examiner, regarder, voir.
-
inspectŏr, ōris, m. : - 1 - visiteur.
- 2 - observateur. - 3
- inspecteur. - 4 - spectateur.
-
inspectrix, icis, f. : celle qui examine.
-
inspectus : (Lebaigue
P. 646 et P.
647)
1
- inspectus, a, um : part. passé de inspicio. - a
- regardé, vu. - b - visité, examiné, vérifié,
constaté, découvert.
2
- inspectŭs, ūs, m. : vue, regard, examen, inspection, observation.
-
insperābĭlis, e : qu'on ne peut espérer.
-
insperans, antis : qui n'espère pas, qui ne s'attend pas.
- insperanti
tibi venit, Tib. : son arrivée t'a surpris.
-
insperatō, adv. : d'une manière inattendue.
-
insperātus, a, um : - 1 - inattendu, qui
surprend. - 2 - inespéré.
- ex
insperato, Liv. : contre toute attente.
-
inspergo (inspargo), ĕre, spersi, spersum [in + spargo] : - tr. - 1
- répandre. - 2 - Cato. saupoudrer.
- aliquid
alicui rei inspergere : répandre qqch sur qqch.
- aliquid
aliqua re inspergere : saupoudrer qqch avec qqch.
-
inspersĭo, ōnis, f. : action de répandre.
-
inspersus :
1
- inspersus, a, um : part. passé de inspergo. - a
- répandu sur; semé. - b - arrosé.
2
- inspersŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. inspersu) = inspersio.
-
inspĭcĭo, ĕre, spexi, spectum : - 1
- intr. - regarder dans. - 2 - intr. et tr.
- regarder attentivement, examiner, visiter; voir, découvrir, passer en
revue. - 3 - au fig.
examiner, apprécier; considérer, voir.
-
inspicĭum, ĭi, n. : examen, observation, inspection.
-
inspico, āre : - tr. - rendre pointu (en forme d'épi).
-
inspirātĭo, ōnis, f. : - 1 - souffle,
haleine. - 2 - inspiration (divine ou poétique).
-
inspiratĭus, adv. compar. de inspirate, inusité : avec plus de bienveillance.
-
inspirātŏr, ōris, m. : Aug. celui qui inspire.
-
inspiratrix, īcis, f. : celle qui inspire.
-
inspiro, āre, āvi, ātum : - tr. et intr. - 1
- souffler dans, sur; produire en soufflant. - 2
- introduire en soufflant, insuffler. - 3
- inspirer, suggérer, communiquer (un sentiment), émouvoir, exciter,
enflammer. - 4 - inspirer (du souffle divin);
animer. - 5 - intr. - être aspiré (t. de
gram.).
- occultum
ignem alicui inspirare, Virg. En 1.688 : souffler en qqn une flamme secrète.
- foramen
inspirare, Plin. 10, 29, 43, § 84 : souffler dans un trou.
- qui
inspirari solent, Just. 43, 1, 8 : les inspirés.
- quibus
viribus inspiret (orator), Quint. 2, 5, 8 : ... par quelle puissance (l'orateur)
remuera les esprit.
-
inspoliātus, a, um : - 1 - non dépouillé,
non pillé. - 2 - non enlevé.
-
inspumo, āre : - intr. - Tert. écumer (au fig.).
-
inspuo, ĕre, inspŭi, insputum : - 1 -
intr. - cracher sur, cracher contre. - 2
- tr. - injecter avec la bouche.
- inspuere
aliquid oculis jumentorum, Plin. : injecter qqch avec la bouche sur les
yeux des bêtes de somme.
-
inspurco, āre : - tr. - souiller, salir.
-
insputo, āre : couvrir de crachats.