sum


sum, fŭi, esse, être :

I verbe substantif,

¶ 1 être, exister : qui nisi fuisset, quis nostrum esse potuisset? Cic. Phil. 5, 42 : si lui n'avait pas existé, qui de nous aurait pu exister? homines qui nunc sunt, Cic. Pomp. 27 : les contemporains; omnium qui sunt, qui fuerunt, qui futuri sunt, Cic. Fam. 11, 21, 1 : de tous ceux qui existent, qui ont existé, qui doivent exister; nulla sermonis, contentionis praecepta rhetorum sunt, Cic. Off. 1, 132 : il n'existe pas pour la conversation de règles données par les rhéteurs, il en existe pour la parole soutenue; nolite arbitrari me... nullum fore, Cic. CM 79 : ne croyez point que je n'existerai pas; senatus hodie fuerat futurus, Cic. Att. 4, 17, 4 : le sénat doit se réunir aujourd'hui, cf. Cic. Att. 5, 6, 1 II [traduit souvent par « il y a »] : lumen est Arar... Caes. BG. 1, 12, 1 : il y a un fleuve, l'Arar..., cf, Caes. BG. 1, 43, 1; 2, 9, 1; 7, 19, 1 Il [en part.] : sunt qui + indic. Cic. Fam. 1, 9, 25 : il y a des gens qui; sunt qui + subj. Cic. Tusc. 1, 18 : il y a des gens pour, capables de, etc.; fuit quem imitarentur, Fin. 1, 10 : ils eurent qqn à imiter ; sunt quos... collegisse juvat, Hor. O. 1, 1, 3 : il y en a qui aiment à recueillir... ; haec sunt, quae, Cic. de Or. 1, 152 : voilà les choses qui ; quis est qui, nemo est qui : qui y a-t-il qui, il n'y a personne qui; quid est quod (cur) : qu'y a-t-il pour que, etc., v. quis, qui, quod, cur, etc.

¶ 2 être dans un lieu, dans une situation, etc. :

a) non licet quemquam Romae esse qui... Cic. Verr. 2, 100 : personne ne peut rester à Rome, si... ; cum Athenis decem ipsos dies fuissem, Fam. 2, 8, 3 : étant resté à Athènes juste dix jours;

b) esse cum aliquo, Cic. Br. 309 : être, vivre avec qqn; esse apud aliquem, Rep. 1, 21 : se trouver chez qqn; ad me bene mane Dionysius fuit, Cic Att. 10, 16, 1 : Dionysius arriva chez moi de fort grand matin;

c) esse in aliquo, in aliqua re, sens divers : in lege est, ut... Cic. Leg. 2, 40 : il y a dans la loi un article qui veut que; exemplum litterarum in quo erat illas undecim esse legiones, Cic. Fam. 6, 18, 2 : la copie d'une lettre dans laquelle il y avait que ces légions étaient au nombre de onze; multum sunt in venationibus, Caes. BG. 4, 1, 8 : ils s'adonnent beaucoup à la chasse IIminimum est in aliquo, Cic. Lael. 29 : il y a fort peu de ressource dans qqn, qqn a fort peu de valeur, de mérite, etc., cf. Cic. de Or. 1, 123; 2, 122; 2, 313, etc.; totum in eo est, ut... Cic. Q. 3, 1, 1 : tout, l'important consiste en ceci, que... II in ore sunt omnia, Cic. de Or. 3, 221 : tout repose sur, dépend de l'expression du visage; cf. Cic. de Or. 2, 215; vocis bonitas non est in nobis, Cic. Or. 59 : la bonne qualité de la voix ne dépend pas de nous; valentes imbecilline simus, non est id in nobis, Cic. Fat. 9 : notre force, notre faiblesse ne dépendent pas de nous; in his duobus tota causa est, Cic. Verr. 5, 110 : la cause roule tout entière sur ces deux hommes II esse in aere aliena, Cic. Verr. 4, 11; in servitute, Cic. Clu. 21; in odio, Cic. Att. 2, 22, 1 : être endetté, esclave, détesté;

d) esse ab aliquo Cic. de Or. 2, 160 : se tenir du côté de qqn, être partisan de, tenant de qqn; judicia pro hoc sunt, Cic. Clu. 88 : des arrêts se trouvent pour lui, en sa faveur; creticus est ex longa et brevi et longa, Cic. de Or. 3, 183 : le crétique se compose d'une longue, d'une brève et d'une longue : liber qui est de animo, Cic. Tusc, 1, 24 : le livre qui traite de l'âme cf. Cic. Tusc. 3, 8; 4, 72;

e) [avec sic, ita] se trouver de telle, telle manière ; v. ces mots ; sic est vulgus, Cic. Com. 29 : telle est la nature de la foule; [avec, adv. attribut, sans sujet] bene, male est, cela va bien, mal, v. bene; ita est : il en est ainsi ; ut nunc quidem est, Cic. Att. 15, 15, 3 : du moins au train actuel des choses.

¶ 3 être réellement :

a) est, ut dicis, Cic. Fin. 3, 19 : c'est bien comme tu dis; sunt ista, Cic. Lael. 6 : tu dis vrai;

b) formules : esto; verum esto, Cic. Cacil. 47; Fin. 2, 75 : soit; mais admettons;

c) est, ut + subj. : ou bien = il  est réel que, il arrive vraiment que : Ter. Phorm. 270; 925; Hec. 558; Cic. Or. 199; Cael. 48; Div.1, 128; Hor. Ep. 1, 12, 2; futurum esse ut, Caes. BG. 1, 31, 11 : [il disait] qu'il arriverait que II ou bien = il y a lieu de : Cic. Mil. 35; Cael. 14; Plin. 18, 3;

d) est ubi, est cum, est quod, est cur, v. ubi, cum, quod, cur;

e) [avec inf.] il est possible de : Plaut. Truc. 501; Ter. Ad. 828; Haut. 192; Virg. G. 4, 447; En. 6, 596; Hor. Ep. 1, 1, 32; S. 1, 2, 79; 2, 5, 103; Tib. 4, 3, 3;

ff) in eo res est, ut... Liv. 8, 27, 3, ou in eo est, ut... Liv. 2, 17, 5 : les choses en sont au point que, [d'où] être sur le point de

¶ 4 [avec dat.] appartenir à, s'appliquer à : ei morbo nomen est avaritia, Cic. Tusc. 4, 24 : ce mal a nom cupidité; huic spes nulla est,  Cic. Verr. 3, 168 : cet homme n'a aucun espoir; eis militiae vacatio est, Cic. Phil. 5, 53 : ils ont l'exemption du service militaire; terminus nullus falso est, Sen. Ep. 16, 9 : il n'y a pas de limite à l'erreur; est populo Romano omne certamen cum percussore, Cic. Phil. 4, 15 : le peuple romain n'a plus à combattre qu'un assassin ; cum eo mihi omnia sunt, Cic. Fam. 13, 1, 2 : entre lui et moi il y a toute sympathie; nihil est mihi cum eo, Cic. Phil. 2, 77 : je n'ai rien à faire avec lui.

II verbe copulatif,

¶ 1 [avec un attribut] : et praeclara res est et sumus otiosi, Cic. Lael. 17 : d'abord le sujet est beau, puis nous sommes de loisir; nos numerus sumus, Hor. Ep. 1, 2, 27 : nous, nous sommes le nombre, la foule; aliquid sum, Fam. 6, 18, 4 : je suis qqch II [infin. sujet et attribut] : recte loqui putabat esse inusitate loqui, Cic. Br. 260 : il croyait que bien parler, c'est parler en sortant de l'usage II [tour] hoc est, id est : c'est-à-dire : Cic. Br. 172; Lael. 97, etc. II [ellipse de esse avec volo] : se Atticos volunt, Cic. Opt. 15 : ils veulent être des orateurs attiques, cf. Cic. Fin. 5, 13 ; Br. 206; Off. 2, 78; [avec cupio] Cic. Phil. 2, 19; [avec commemini] Cic. Tusc. 1, 13 II ellipse de esse très ordin. à l'inf. fut., à l'inf. parf. passif, avec l'adj. verbal.

¶ 2 avec gén.

a) [gén. d'espèce, emploi arch.] quid illuc est... hominum, Plaut. Rud. 148 : quelle espèce d'hommes est-ce là? quid hoc hominis? quelle sorte d'homme est-ce là? quid illuc hominis est? Ter. Eun. 833 : quelle sorte d'homme est-ce là ? quid tu hominis es? Ter. Haut. 848 : quel genre d'homme es-tu ? cf. Eun. 237;

b) [gén. possessif] quid hoc sit hominis? Plaut. Amp. 576 : m.- à-m. quoi d'un homme cela peut-il être = se peut-il que cela soit d'un homme? serait-ce humainement possible? (v. GAFFIOT R. Phil. 29, p. 248); dempsi metum omnem; haec magis sunt hominis, Ter. Ad. 736 : je lui ai enlevé toute crainte; voilà qui est plutôt d'un homme; ii, quorum summa est auctoritas, Cic. Rep. 1, 12 : ceux qui ont le plus grand prestige; temeritas est florentis aetatis, Cic. CM 20 : la témérité appartient à, est le propre de l'âge dans sa fleur, cf. Caes. BG. 1, 41, 3; Pompei totus sum, Cic. Fam. 2, 13, 2 : je suis tout entier à Pompée; Ptolemaeus propter aetatem alieni arbitrii erat, Liv. 42, 29, 7 : Ptolémée à cause de son jeune âge était sous la dépendance d'autrui; hominum, non causarum toti erant, Liv. 3, 36, 7 : ils étaient entièrement dévoués aux personnes, non aux causes, cf. Liv. 6, 14, 9; Aemilius, cujus tum fasces erant, Liv. 8, 12, 13 : Aemilius, qui avait alors les faisceaux, alors maître des... II [suivi d'un inf.] c'est le propre de, il appartient à, c'est le fait de, le devoir de : sapientis est explicare, Cic. de Or. 2, 333 : c'est le fait du sage de développer, cf. Cic. Off. 1, 122, etc.; id ipsum est summi oratoris summum oratorem populo videri, Cic. Br. 186 : c'est précisément le privilège du grand orateur, d'être un grand orateur aux yeux du peuple; non est gravitatis tua ferre... Cic. Fam. 5, 16, 5 : il n'est pas digne de ta gravité de supporter... ; est tuum videre, Cic. Mur. 83 : il t'appartient de voir II [qqf suivi de ut] : est miserorum ut... sint... Plaut. Cap. 583 : c'est le propre des malheureux d'être...; moris non est Graecorum, ut... Cic. Verr. 1, 66 : il n'est pas dans les habitudes des Grecs que, cf. Caes. BG. 4, 5;

c) [gén. de qualité] : nullius animi, nullius consilii fui, Cic. Sest. 36 : j'ai manqué de fermeté, de sagesse; virtus tantarum virium non est, ut... Cic. Tusc. 5, 2 : la vertu n'a pas assez de force pour... ; (jumenta) summi ut sint laboris, efficiunt, Caes. BG. 4, 2, 2 : ils arrivent à former des chevaux très durs à la fatigue, cf. Cic. Mur. 34; res est magni laboris, Cic. de Or. 1, 150 : la chose est très pénible II [avec gén. de l'adj. verbal] : quae res evertendae rei publicae solent esse, Cic. Verr. 2, 132 : choses qui d'habitude ont pour propriété de ruiner un état; regium imperium, quod initio conservandae libertatis fuerat, Sall. C. 6, 7 : le pouvoir royal qui avait été au début un conservateur de la liberté, cf. Liv. 3, 31, 7; 27, 9, 12; 38, 51, 8;

d) [gén. de prix] : frumentum tanti fuit, quanti... Cic. Verr. 3, 194 : le blé fut au prix que... ; ager pluris est, Cic. Com. 33 : le champ vaut plus; parvi sunt foris arma, nisi... Cic. Off. 1, 76 : les armes ont peu de poids au-dehors à moins que...; quod est mille denarium, Cic. Off. 3, 92 : ce qui vaut mille deniers, cf. Cic. Verr. 1,140.

¶ 3 [avec abl. de prix] : Liv. 29, 37, 4 II [de qualité] :
tenuissima valetudine esse, Caes. BG. 5, 40, 7 : avoir une très faible santé; esse hebeti ingenio, Cic. Tusc. 5, 45 : avoir une intelligence émoussée; bono animo sint tui, Cic. Fam. 6, 18, 1 : que tes amis soient rassurés; eodem jure esse, Cic. Rep. 1, 67 : avoir les mêmes droits ; superciliis semper est rasis, Cic. Com. 20 : il a les sourcils toujours rasés.

¶ 4 avec dat. ou ad : magno est documento homines scire... quod, Cic. CM 78 : une grande preuve que les hommes savent... c'est que ; solvendo esse, Cic. Phil. 2, 4 : être solvable; oneri ferendo esse, Liv. 2, 9, 6 : être capable de supporter le fardeau; res impedimento fuit ad... Liv. 4, 13, 2 : la chose fut un obstacle à... II res quae sunt ad incendia, Caes. BC. 3, 101 : les choses qui servent à incendier; valvae, quae ad ornandum templum erant maxime, Cic. Verr. 4, 124 : des portes qui étaient surtout destinées à orner le temple.

¶ 5 [tour des 2 datifs] : civitas praedae tibi et quaestui fuit, Cic. Verr. 3, 85 : la cité fut pour toi une proie et une source de profits; ei, quibus occidi patrem bono fuit, Cic. Amer. 13 : ceux qui avaient avantage à ce que le père de Roscius fût tué; ludibrio esse populi Romani nomen piratico myoparoni! Cic. Verr. 5, 100 : le nom du peuple romain être le jouet d'une barque de pirates!

=====>> formes arch. : esum = sum Varr. L. 9, 199 ; essis = es Acc. d. NON. 200, 30; escit = erit XII T. d. GELL. 20, 1, 25; LUCR. 1, 619 ; escunt = erant Cic. Leg. 2, 60 II parf. fuvimus ENN. d. Cic de Or. 3, 168 ; fuveit CIL 1, 1051 II subj. prés. siem, sies, siet, sient Plaut. Amp. 57; 924; 58; Lucr. 3, 101; Plaut. Amp. 209 ; etc. ; fuam, fuas, fuat, fuant Plaut. Bac. 156 ; ANDR. Tr. 21; Plaut. Amp. 985 ; Bac. 1033; etc. II part. présent employé par Caes. selon PRISC. 18, 75.