Accueil > Page des conjugaisons 
 Conjugaison 
  
Le verbe défectif :
coepi
 
 
 
L'actif
 
 
        Pour le présent, l'imparfait et le futur simple, on emploie : incipio, ere.

        Les temps formés sur le présent coepio, ere sont de l'époque archaïque :

Lubido extemplo coepere est convivium, Plaut. Pers. 1, 3, 41.
        Il a envie aussitôt de se mettre à donner un banquet.

Neque pugnas neque ego lites coepio, Plaut. Men. 5, 5, 57.
        Je n'engage ni combats ni querelles avec personne.

Ubi nihil habeat, alium quaestum coepiat, Plaut. Truc. 2, 1, 23.
        Quand il n'aura plus rien, qu'il entreprenne un autre métier!

Non sex totis mensibus prius olfecissem quam ille quicquam coeperet, Ter. Ad. 3, 3, 43.
        N'aurais-je pas éventé l'affaire six bons mois avant de le voir entreprendre quelque chose?
 

1 - Les temps de l'indicatif 
 

Parfait
Plus-q.-parf.
Futur. ant.
  coepi  
  coepisti  
  coepit  
  coepimus 
  coepistis  
  coeperunt 
  coeperam 
  coeperas 
  coeperat 
  coeperamus 
  coeperatis 
  coeperant 
  coepero 
  coeperis 
  coeperit 
  coeperimus 
  coeperitis 
  coeperint  
 
        Coepi : j'ai commencé, je commençai.
        Coeperam : j'avais commencé.
        Coepero : j'aurai commencé.

Plebi injuriae a primoribus fieri coepere (= coeperunt), Liv. 2.
        <Des injustices commencèrent à être faites à la plèbe par les patriciens>
        Les patriciens commencèrent à commettre des injustices contre la plèbe.

Quorum ego de acerbissima morte dicam cum eum locum tractare coepero, Cic. Verr. 2, 5.
        Je parlerai de leur mort très affreuse quand j’entreprendrai de traiter ce point.

        

2 - Les temps du subjonctif 
 

Parfait
Plus-q.-parf.
  coeperim 
  coeperis 
  coeperit 
  coeperimus 
  coeperitis 
  coeperint
  coepissem 
  coepisses 
  coepisset  
  coepissemus 
  coepissetis  
  coepissent 
 
 
Cum ad eum frequentes civitatum legationes convenire coepissent, nuntiatum est adesse Scipionem cum legionibus, Caes. BC. 3.
        Alors que de nombreuses délégations commençaient à venir auprès de lui, on annonça que Scipion approchait avec ses légions.
 

3 - Autres modes de l'actif
 

Part. futur
Inf. futur
Inf. parfait
  coepturus 
 (-a, -um)
 coepturum 
 (-a, -um)
 coepisse
 
(Dixit) se Hasdrubalem Punicaque castra adgressurum; ceterum non ante coepturum quam ignem in regiis castris conspexisset, Liv. 30.
        (Il dit) qu'il attaquerait Asdrubal et le camp des Carthaginois; mais il ne commencerait pas avant d'avoir vu celui du roi en feu.

Nemine opinante quidnam coepturus esset, repente ut conchas legerent galeasque et sinus replerent imperavit, Suet.
        Sans que personne imaginât ce qu'il entreprendrait, tout à coup il ordonna qu'on ramassât des coquillages et qu'on en remplît les casques et les vêtements.
          

 
Le passif
 

        Pour le présent, l'imparfait et le futur simple, on emploie le passif de : incipio, ere.

        Le passif remplace régulièrement la forme active à côté d'un infinitif  passif.
 

1 - Les temps de l'indicatif
 

Parfait
Plus-q.-parf.
Futur. ant.
  coeptus sum  
  coeptus es  
  coeptus est  
  coepti sumus 
  coepti estis  
  coepti sunt 
  coeptus eram 
  coeptus eras 
  coeptus erat 
  coepti eramus 
  coepti eratis 
  coepti erant 
  coeptus ero 
  coeptus eris 
  coeptus erit 
  coepti erimus 
  coepti eritis 
  coepti erunt  
 
Timeri coeptus est.
        Il commença à être craint.

Ad famam obsidionis dilectus haberi coeptus erat, Liv. 9.
        Sur le bruit de l'investissement, on s'était mis à faire des levées.

Appio Claudio consule coeptum est primum adversus Poenos bellum.
        Sous le consulat d'Appius Claudius, on commença la première guerre punique.
 

2 - Les temps du subjonctif
 

Parfait
Plus-q.-parf.
  coeptus sim 
  coeptus sis 
  coeptus sit 
  coepti simus 
  coepti sitis 
  coepti sint
  coeptus essem 
  coeptus esses 
  coeptus esset  
  coepti essemus 
  coepti essetis  
  coepti essent 
 
 Ariovistus ad Caesarem legatos misit: velle se de iis rebus quae inter eos agi coeptae neque perfectae essent agere cum eo, Caes. BG. 1.
        Arioviste envoya des légats auprès de César : il voulait traiter avec lui des questions qu'ils avaient commencé à débattre entre eux et qui n'étaient pas résolues.
 

3 - Autres modes du passif
 

Part. passé
Inf. parfait
 coeptus a, um  coeptum (esse) 
 (-am, -um)
 
Ubi luce coeptam invenit pugnam, ipse non in arcem se includere voluit, Liv.
        Quand il trouva, au début du jour, le combat engagé, il ne voulut pas s'enfermer dans la citadelle.